Parallel Verses

French: Darby

Celui qui commet adultere avec une femme manque de sens; celui qui le fait detruit son ame:

Louis Segond Bible 1910

Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte;

French: Louis Segond (1910)

Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte;

French: Martin (1744)

[Mais] celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens; et celui qui le fera, sera le destructeur de son âme.

New American Standard Bible

The one who commits adultery with a woman is lacking sense; He who would destroy himself does it.

Références croisées

Proverbes 7:7

j'aperçus parmi les jeunes gens, un jeune homme depourvu de sens,

Proverbes 7:22-23

Il est alle aussitot apres elle, comme le boeuf va à la boucherie, et comme les ceps servent à l'instruction du fou,

Hébreux 13:4

Que le mariage soit tenu en honneur à tous egards, et le lit sans souillure; mais Dieu jugera les fornicateurs et les adulteres.

Genèse 39:9-10

Personne n'est plus grand que moi dans cette maison, et il ne m'a rien interdit que toi, parce que tu es sa femme; et comment ferais-je ce grand mal, et pecherais-je contre Dieu?

Genèse 41:39

Et le Pharaon dit à Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaitre tout cela, personne n'est intelligent et sage comme toi.

Exode 20:14

Tu ne commettras point adultere.

Proverbes 2:18-19

-car sa maison penche vers la mort, et ses chemins vers les trepasses:

Proverbes 5:22-23

Le mechant, ses iniquites le saisiront, et il sera tenu par les cordes de son peche;

Proverbes 8:36

mais celui qui peche contre moi fait tort à son ame; tous ceux qui me haissent aiment la mort.

Proverbes 9:4

Qui est simple? qu'il se retire ici. A celui qui est depourvu de sens, elle dit:

Proverbes 9:16-18

Qui est simple? qu'il se retire ici. Et à celui qui est depourvu de sens, elle dit:

Ecclésiaste 7:25-26

Je me suis mis, moi et mon coeur, à connaitre et à explorer et à rechercher la sagesse et l'intelligence, et à connaitre que la mechancete est sottise, et la folie, deraison;

Jérémie 5:8

Chevaux bien nourris, ils courent çà et là, chacun hennit apres la femme de son prochain.

Jérémie 5:21

Ecoutez pourtant ceci, peuple insense et sans intelligence, qui avez des yeux et ne voyez pas, qui avez des oreilles et n'entendez pas.

Ézéchiel 18:31

Jetez loin de vous toutes vos transgressions dans lesquelles vous vous etes rebelles, et faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau; et pourquoi mourriez-vous, maison d'Israel?

Osée 4:11-12

La fornication, et le vin, et le mout, otent le sens.

Osée 13:9

C'est ta destruction, Israel, que tu aies ete contre moi, contre ton secours.

Romains 1:22-24

se disant sages, ils sont devenus fous,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org