Parallel Verses

French: Darby

L'Ethiopie etait sa force, et l'Egypte, et il n'y avait pas de fin; Puth et les Libyens etaient parmi ceux qui l'aidaient.

Louis Segond Bible 1910

L'Éthiopie et les Égyptiens innombrables faisaient sa force, Puth et les Libyens étaient ses auxiliaires.

French: Louis Segond (1910)

L'Ethiopie et les Egyptiens innombrables faisaient sa force, Puth et les Libyens étaient ses auxiliaires.

French: Martin (1744)

Sa force était Cus et l'Egypte, et une infinité d'autres [peuples]; Put et les Lybiens sont allés à son secours.

New American Standard Bible

Ethiopia was her might, And Egypt too, without limits Put and Lubim were among her helpers.

Références croisées

Ézéchiel 27:10

La Perse, et Lud, et Puth, etaient dans ton armee tes hommes de guerre; ils suspendaient chez toi le bouclier et le casque, ils faisaient ta splendeur.

Ézéchiel 30:5

Cush, et Puth, et Lud, et tout le peuple melange, et Cub, et les fils du pays de l'alliance, tomberont par l'epee avec eux.

Genèse 10:6

Et les fils de Cham: Cush, et Mitsraim, et Puth, et Canaan.

2 Chroniques 12:3

avec douze cents chars et soixante mille cavaliers; et le peuple qui vint avec lui d'Egypte, Libyens, Sukkiens, et Ethiopiens, etait sans nombre;

Ésaïe 20:5

-Et ils seront terrifies, et auront honte de l'Ethiopie, leur confiance, et de l'Egypte, leur orgueil.

Jérémie 46:9

Montez, chevaux! et precipitez-vous, chars! et que les hommes forts sortent, Cush et Puth, qui manient le bouclier, et ceux de Lud, qui manient et bandent l'arc!

Ézéchiel 38:5

avec eux la Perse, Cush, et Puth, ayant tous des boucliers et des casques; Gomer et toutes ses bandes;

1 Chroniques 1:8

Les fils de Cham: Cush, et Mitsraim, Puth, et Canaan.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Es-tu meilleure que No-Amon, qui habitait sur les fleuves, des eaux autour d'elle, -elle qui avait la mer pour rempart, la mer pour sa muraille? 9 L'Ethiopie etait sa force, et l'Egypte, et il n'y avait pas de fin; Puth et les Libyens etaient parmi ceux qui l'aidaient. 10 Elle aussi fut emmenee et s'en alla en captivite; ses petits enfants aussi furent ecrases aux coins de toutes les rues; on jeta le sort sur ses hommes honorables, et tous ses grands furent lies de chaines.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org