Parallel Verses

French: Darby

Et Moise se leva et alla vers Dathan et Abiram; et les anciens d'Israel allerent apres lui.

Louis Segond Bible 1910

Moïse se leva, et alla vers Dathan et Abiram; et les anciens d'Israël le suivirent.

French: Louis Segond (1910)

Moïse se leva, et alla vers Dathan et Abiram; et les anciens d'Israël le suivirent.

French: Martin (1744)

Moïse donc se leva et s'en alla vers Dathan et Abiram; et les Anciens d'Israël le suivirent.

New American Standard Bible

Then Moses arose and went to Dathan and Abiram, with the elders of Israel following him,

Références croisées

Nombres 11:16-17

Et l'Eternel dit à Moise: Assemble-moi soixante-dix hommes des anciens d'Israel, que tu sais etre les anciens du peuple et ses magistrats, et amene-les à la tente d'assignation, et ils se tiendront là avec toi.

Nombres 11:25

Et l'Eternel descendit dans la nuee, et lui parla; et il ota de l'Esprit qui etait sur lui, et le mit sur les soixante-dix anciens. Et il arriva qu'aussitot que l'Esprit reposa sur eux, ils prophetiserent, mais ils ne continuerent pas.

Nombres 11:30

Et Moise revint dans le camp, lui et les anciens d'Israel.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

24 Parle à l'assemblee, en disant: Retirez-vous d'autour de la demeure de Core, de Dathan et d'Abiram. 25 Et Moise se leva et alla vers Dathan et Abiram; et les anciens d'Israel allerent apres lui. 26 Et il parla à l'assemblee, disant: Eloignez-vous, je vous prie, d'aupres des tentes de ces mechants hommes, et ne touchez à rien qui leur appartienne, de peur que vous ne perissiez dans tous leurs peches.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org