Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Elle sevra Lo Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils.
French: Darby
Et elle sevra Lo-Rukhama. Et elle conçut, et enfanta un fils.
French: Louis Segond (1910)
Elle sevra Lo-Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils.
French: Martin (1744)
Puis quand elle eut sevré Lo-ruhama, elle conçut, et enfanta un fils.
New American Standard Bible
When she had weaned Lo-ruhamah, she conceived and gave birth to a son.