Parallel Verses
French: Darby
La haine excite les querelles, mais l'amour couvre toutes les transgressions.
Louis Segond Bible 1910
La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.
French: Louis Segond (1910)
La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.
French: Martin (1744)
La haine excite les querelles; mais la charité couvre tous les forfaits.
New American Standard Bible
Hatred stirs up strife, But love covers all transgressions.
Sujets
Références croisées
1 Pierre 4:8
mais, avant toutes choses, ayant entre vous un amour fervent, car l'amour couvre une multitude de peches;
Proverbes 17:9
Qui couvre une transgression cherche l'amour, mais celui qui repete une chose divise les intimes amis.
Jacques 5:20
qu'il sache que celui qui aura ramene un pecheur de l'egarement de son chemin, sauvera une ame de la mort et couvrira une multitude de peches.
Proverbes 15:18
L'homme violent excite la querelle, mais celui qui est lent à la colere apaise la dispute.
Proverbes 16:27
L'homme de Belial creuse, à la recherche du mal, et sur ses levres il y a comme un feu brulant.
Proverbes 28:25
Celui qui a l'ame altiere excite la querelle; mais qui se confie en l'Eternel sera engraisse.
Proverbes 29:22
L'homme colere excite les querelles, et l'homme qui se met en fureur abonde en transgressions.
1 Corinthiens 13:4-7
L'amour use de longanimite; il est plein de bonte; l'amour n'est pas envieux; l'amour ne se vante pas; il ne s'enfle pas d'orgueil;
Jacques 4:1
D'ou viennent les guerres, et d'ou les batailles parmi vous? N'est-ce pas de cela, de vos voluptes qui combattent dans vos membres?