Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il vaut mieux habiter dans une terre déserte, qu'avec une femme querelleuse et qui se dépite.
Louis Segond Bible 1910
Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable.
French: Darby
Mieux vaut habiter dans une terre deserte, qu'avec une femme querelleuse et irritable.
French: Louis Segond (1910)
Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable.
New American Standard Bible
It is better to live in a desert land Than with a contentious and vexing woman.
Sujets
Références croisées
Proverbes 21:9
Il vaut mieux habiter au coin d'un toit, que dans une maison spacieuse avec une femme querelleuse.
Psaumes 55:6-7
Et j'ai dit : Ô qui me donnerait des ailes de pigeon? je m'envolerais, et je me poserais en quelque endroit.
Psaumes 120:5-6
Hélas! Que je suis misérable de séjourner en Mésech, et de demeurer aux tentes de Kédar!
Jérémie 9:2
Plût à Dieu que j'eusse au désert une cabane de voyageurs, j'abandonnerais mon peuple, et me retirerais d'avec eux; car ils sont tous des adultères, et une troupe de perfides.