Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car tes jours seront multipliés par moi, et des années de vie te seront ajoutées.

Louis Segond Bible 1910

C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.

French: Darby

Car par moi tes jours seront multiplies, et des annees de vie te seront ajoutees.

French: Louis Segond (1910)

C'est par moi que tes jours se multiplieront, Et que les années de ta vie augmenteront.

New American Standard Bible

For by me your days will be multiplied, And years of life will be added to you.

Références croisées

Proverbes 3:16

Il y a de longs jours en sa main droite, des richesses et de la gloire en sa gauche.

Proverbes 10:27

La crainte de l'Eternel accroît le nombre des jours; mais les ans des méchants seront retranchés.

Proverbes 3:2

Car ils t'apporteront de longs jours, et des années de vie, et de prospérité.

Deutéronome 6:2

Afin que tu craignes l'Eternel ton Dieu, en gardant durant tous les jours de ta vie, toi, et ton fils, et le fils de ton fils, tous ces statuts et ces commandements que je te prescris, et afin que tes jours soient prolongés.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org