Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom?
French: Darby
Qui me conduira dans la ville forte? Qui me menera jusqu'en Edom?
French: Louis Segond (1910)
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Edom?
French: Martin (1744)
Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie? qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom?
New American Standard Bible
Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom?
Sujets
Références croisées
Psaumes 20:6-8
Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
Psaumes 60:1
Au chef des chantres. Sur le lis lyrique. Hymne de David, pour enseigner. Lorsqu'il fit la guerre aux Syriens de Mésopotamie et aux Syriens de Tsoba, et que Joab revint et battit dans la vallée du sel douze mille Édomites. O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!
Ésaïe 63:1-6
Qui est celui-ci qui vient d'Édom, De Botsra, en vêtements rouges, En habits éclatants, Et se redressant avec fierté dans la plénitude de sa force? -C'est moi qui ai promis le salut, Qui ai le pouvoir de délivrer. -
Jérémie 49:7-16
Sur Édom. Ainsi parle l'Éternel des armées: N'y a-t-il plus de sagesse dans Théman? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? Leur sagesse s'est-elle évanouie?
Abdias 1:3-4
L'orgueil de ton coeur t'a égaré, Toi qui habites le creux des rochers, Qui t'assieds sur les hauteurs, Et qui dis en toi-même: Qui me précipitera jusqu'à terre?