Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter;

French: Darby

Et il y fait habiter les affames; et ils y etablissent des villes habitables,

French: Louis Segond (1910)

Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter;

French: Martin (1744)

Et il y fait habiter ceux qui étaient affamés, tellement qu'ils y bâtissent des villes habitables.

New American Standard Bible

And there He makes the hungry to dwell, So that they may establish an inhabited city,

Sujets

Références croisées

Psaumes 107:7

Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu'ils arrivassent dans une ville habitable.

Psaumes 146:7

Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Éternel délivre les captifs;

Luc 1:53

Il a rassasié de biens les affamés, Et il a renvoyé les riches à vide.

Actes 17:26

Il a fait que tous les hommes, sortis d'un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, ayant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org