Parallel Verses

French: Darby

Le Seigneur, à ta droite, brisera les rois au jour de sa colere.

Louis Segond Bible 1910

Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.

French: Louis Segond (1910)

Le Seigneur, à ta droite, Brise des rois au jour de sa colère.

French: Martin (1744)

Le Seigneur est à ta droite, il froissera les Rois au jour de sa colère.

New American Standard Bible

The Lord is at Your right hand; He will shatter kings in the day of His wrath.

Références croisées

Psaumes 16:8

Je me suis toujours propose l'Eternel devant moi; parce qu'il est à ma droite je ne serai pas ebranle.

Romains 2:5

Mais, selon ta durete et selon ton coeur sans repentance, tu amasses pour toi-meme la colere dans le jour de la colere et de la revelation du juste jugement de Dieu,

Psaumes 68:14

Quand le Tout-Puissant y dispersa des rois, le pays devint blanc comme la neige du Tsalmon.

Psaumes 2:2-6

Les rois de la terre se levent, et les princes consultent ensemble contre l'Eternel et contre son Oint:

Psaumes 2:9-12

Tu les briseras avec un sceptre de fer; comme un vase de potier tu les mettras en pieces.

Psaumes 21:8-9

Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haissent.

Psaumes 68:30

Tance la bete des roseaux, l'assemblee des forts taureaux, avec les veaux des peuples: chacun se prosterne, offrant des lingots d'argent. Disperse les peuples qui trouvent leurs delices dans la guerre.

Psaumes 110:1

L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.

Psaumes 149:7-9

Pour executer la vengeance contre les nations, des chatiments au milieu des peuples;

Ézéchiel 38:18-19

Et il arrivera en ce jour-là, au jour ou Gog viendra contre la terre d'Israel, dit le Seigneur, l'Eternel, que ma fureur me montera au visage;

Zacharie 9:9-10

Rejouis-toi avec transports, fille de Sion; pousse des cris de joie, fille de Jerusalem! Voici, ton roi vient à toi; il est juste et ayant le salut, humble et monte sur un ane, et sur un poulain, le petit d'une anesse.

Zacharie 9:13-15

Car j'ai bande pour moi Juda, d'Ephraim j'ai rempli mon arc, et je reveillerai tes fils, o Sion, contre tes fils, o Javan, et je te rendrai telle que l'epee d'un homme fort.

Marc 16:19

Le Seigneur donc, apres leur avoir parle, fut eleve en haut dans le ciel, et s'assit à la droite de Dieu.

Actes 2:34-36

Car David n'est pas monte dans les cieux; mais lui-meme dit: le Seigneur a dit à mon seigneur:

Actes 7:55-56

Mais lui, etant plein de l'Esprit Saint, et ayant les yeux attaches sur le ciel, vit la gloire de Dieu, et Jesus debout à la droite de Dieu;

Apocalypse 6:15-17

Et les rois de la terre, et les grands, et les chiliarques, et les riches, et les forts, et tout esclave, et tout homme libre, se cacherent dans les cavernes, et dans les rochers des montagnes;

Apocalypse 11:18

Et les nations se sont irritees; et ta colere est venue, et le temps des morts pour etre juges, et pour donner la recompense à tes esclaves les prophetes, et aux saints, et à ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour detruire ceux qui corrompent la terre.

Apocalypse 17:12-14

Et les dix cornes que tu as vues sont dix rois qui n'ont pas encore reçu de royaume, mais reçoivent pouvoir comme rois, une heure, avec la bete.

Apocalypse 19:11-21

Et je vis le ciel ouvert: et voici un cheval blanc, et celui qui est assis dessus appele fidele et veritable; et il juge et combat en justice.

Apocalypse 20:8-9

et il sortira pour egarer les nations qui sont aux quatre coins de la terre, Gog et Magog, pour les assembler pour le combat, eux dont le nombre est comme le sable de la mer.

Psaumes 45:4-5

Et, prosperant dans ta magnificence, mene en avant ton char, à cause de la verite et de la debonnairete et de la justice; et ta droite t'enseignera des choses terribles.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 110:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org