Parallel Verses
French: Darby
Eternel! ta parole est etablie à toujours dans les cieux.
Louis Segond Bible 1910
A toujours, ô Éternel! Ta parole subsiste dans les cieux.
French: Louis Segond (1910)
A toujours, ô Eternel! Ta parole subsiste dans les cieux.
French: Martin (1744)
LAMED. Ô Eternel! ta parole subsiste à toujours dans les cieux.
New American Standard Bible
Forever, O LORD, Your word is settled in heaven.
Sujets
Références croisées
1 Pierre 1:25
mais la parole du *Seigneur demeure eternellement. Or c'est cette parole qui vous a ete annoncee.
Psaumes 89:2
Car j'ai dit: La bonte sera edifiee pour toujours; dans les cieux memes tu etabliras ta fidelite.
Matthieu 24:34-35
En verite, je vous dis: Cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees.
Psaumes 119:160
La somme de ta parole est la verite, et toute ordonnance de ta justice est pour toujours.
Psaumes 119:152
Des longtemps j'ai connu, d'apres tes temoignages, que tu les as fondes pour toujours.
Matthieu 5:18
car, en verite, je vous dis: Jusqu'à ce que le ciel et la terre passent, un seul iota ou un seul trait de lettre ne passera point de la loi, que tout ne soit accompli.
2 Pierre 3:13
Mais, selon sa promesse, nous attendons de nouveaux cieux et une nouvelle terre, dans lesquels la justice habite.