Parallel Verses
French: Darby
à l'Eternel, fils des forts, rendez à l'Eternel la gloire et la force!
Louis Segond Bible 1910
Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!
French: Louis Segond (1910)
Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Eternel, Rendez à l'Eternel gloire et honneur!
French: Martin (1744)
Psaume de David. Fils des Princes rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force.
New American Standard Bible
Ascribe to the LORD, O sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength.
Références croisées
Psaumes 96:7-9
Familles des peuples, rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force!
1 Chroniques 16:28-29
Familles des peuples, rendez à l'Eternel, rendez à l'Eternel la gloire et la force!
Psaumes 2:10-12
Et maintenant, o rois, soyez intelligents; vous, juges de la terre, recevez instruction:
Psaumes 68:31-34
Des grands viendront d'Egypte; Cush s'empressera d'etendre ses mains vers Dieu.
Ésaïe 60:12
Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas periront, et ces nations seront entierement desolees.
Jérémie 13:16-18
Donnez gloire à l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il fasse venir des tenebres, et avant que vos pieds se heurtent contre les montagnes du crepuscule: vous attendrez la lumiere, et il en fera une ombre de mort et la reduira en obscurite profonde.
Apocalypse 5:11-14
Et je vis: et j'ouis une voix de beaucoup d'anges à l'entour du trone et des animaux et des anciens; et leur nombre etait des myriades de myriades et des milliers de milliers,