Parallel Verses

French: Martin (1744)

Rendez à l'Eternel la gloire due à son Nom; prosternez-vous devant l'Eternel dans son Sanctuaire magnifique.

Louis Segond Bible 1910

Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés!

French: Darby

Rendez à l'Eternel la gloire de son nom; adorez l'Eternel en sainte magnificence!

French: Louis Segond (1910)

Rendez à l'Eternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Eternel avec des ornements sacrés!

New American Standard Bible

Ascribe to the LORD the glory due to His name; Worship the LORD in holy array.

Références croisées

2 Chroniques 20:21

Puis ayant consulté avec le peuple, il établit des gens pour chanter à l'Eternel et pour louer sa sainte magnificence, [lesquels] marchant devant l'armée, disaient : Célébrez l'Eternel, car sa gratuité demeure à toujours.

Psaumes 90:17

Et que le bon plaisir de l'Eternel notre Dieu, soit sur nous, et dirige l'œuvre de nos mains; oui dirige l'œuvre de nos mains.

1 Chroniques 16:28-29

Familles des peuples, attribuez à l'Eternel, attribuez à l'Eternel gloire et force.

Psaumes 27:4

J'ai demandé une chose à l'Eternel, [et] je la requerrai [encore], c'est que j'habite en la maison de l'Eternel tous les jours de ma vie, pour contempler la présence ravissante de l'Eternel, et pour visiter soigneusement son palais.

Psaumes 96:6

La majesté et la magnificence [marchent] devant lui; la force et l'excellence sont dans son sanctuaire.

Psaumes 96:8-9

Rendez à l'Eternel la gloire due à son Nom; apportez l'oblation, et entrez dans ses parvis.

Psaumes 97:9

Car tu es l'Eternel, haut élevé sur toute la terre; tu es fort élevé au-dessus de tous les dieux.

Psaumes 110:3

Ton peuple [sera un peuple plein] de franche volonté au jour [que tu assembleras] ton armée en sainte pompe; la rosée de ta jeunesse te [sera produite] du sein de l'aube du jour.

Psaumes 113:3-6

Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.

Psaumes 145:3-7

[Guimel.] L'Eternel est grand et très-digne de louange, il n'est pas possible de sonder sa grandeur.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org