Parallel Verses
French: Darby
Car des etrangers se sont leves contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont pas mis Dieu devant eux. Selah.
Louis Segond Bible 1910
Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.
French: Louis Segond (1910)
Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. -Pause.
French: Martin (1744)
Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.
New American Standard Bible
For strangers have risen against me And violent men have sought my life; They have not set God before them. Selah.
Sujets
Références croisées
Psaumes 86:14
Dieu! des hommes arrogants se sont leves contre moi, et l'assemblee des hommes violents cherche ma vie; et ils ne t'ont pas mis devant eux.
Psaumes 36:1
La transgression du mechant dit, au dedans de mon coeur, qu'il n'y a point de crainte de Dieu devant ses yeux.
Job 19:13-15
Il a eloigne de moi mes freres, et ceux de ma connaissance me sont devenus entierement etrangers;
Psaumes 16:8
Je me suis toujours propose l'Eternel devant moi; parce qu'il est à ma droite je ne serai pas ebranle.
Psaumes 22:16
Car des chiens m'ont environne, une assemblee de mechants m'a entoure; ils ont perce mes mains et mes pieds;
Psaumes 40:14
Que ceux qui cherchent mon ame pour la detruire soient tous ensemble honteux et confondus; qu'ils se retirent en arriere et soient confus, ceux qui prennent plaisir à mon malheur.
Psaumes 53:4
Les ouvriers d'iniquite n'ont-ils aucune connaissance? Ils devorent mon peuple, comme on mange du pain; ils n'invoquent point Dieu.
Psaumes 59:3-5
Car voici, ils ont dresse des embuches contre ma vie, des hommes forts se sont assembles contre moi, -non pour ma transgression, ni pour mon peche, o Eternel!
Psaumes 69:8
Je suis devenu un etranger à mes freres, et un inconnu aux fils de ma mere;
Matthieu 27:20-23
Mais les principaux sacrificateurs et les anciens persuaderent aux foules de demander Barabbas et de faire perir Jesus.
Jean 16:3
Et ils feront ces choses, parce qu'ils n'ont connu ni le Pere, ni moi.