Parallel Verses

French: Darby

Et ils feront ces choses, parce qu'ils n'ont connu ni le Pere, ni moi.

Louis Segond Bible 1910

Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.

French: Louis Segond (1910)

Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.

French: Martin (1744)

Et ils vous feront ces choses, parce qu'ils n'ont point connu le Père, ni moi.

New American Standard Bible

"These things they will do because they have not known the Father or Me.

Références croisées

Jean 15:21

Mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon nom, parce qu'ils ne connaissent pas celui qui m'a envoye.

Jean 17:25

Pere juste; -et le monde ne t'a pas connu, mais moi je t'ai connu; et ceux-ci ont connu que toi tu m'as envoye.

Jean 8:19

Ils lui dirent donc: Ou est ton pere? Jesus repondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Pere; si vous m'aviez connu, vous auriez connu aussi mon Pere.

Jean 8:55

Et vous ne le connaissez pas; mais moi, je le connais: et si je disais que je ne le connais pas, je serais menteur, semblable à vous; mais je le connais, et je garde sa parole.

1 Jean 3:1

Voyez de quel amour le Pere nous a fait don, que nous soyons appeles enfants de Dieu; c'est pourquoi le monde ne nous connait pas, parce qu'il ne l'a pas connu.

Luc 10:22

Toutes choses m'ont ete livrees par mon Pere; et personne ne connait qui est le Fils, si ce n'est le Pere; ni qui est le Pere, si ce n'est le Fils, et celui à qui le Fils voudra le reveler.

Jean 15:23

Celui qui me hait, hait aussi mon Pere.

Jean 17:3

Et c'est ici la vie eternelle, qu'ils te connaissent seul vrai Dieu, et celui que tu as envoye, Jesus Christ.

1 Corinthiens 2:8

qu'aucun des chefs de ce siecle n'a connue, (car s'ils l'eussent connue, ils n'eussent pas crucifie le Seigneur de gloire,)

2 Corinthiens 4:3-6

et si aussi notre evangile est voile, il est voile en ceux qui perissent,

2 Thessaloniciens 1:8

en flammes de feu, exerçant la vengeance contre ceux qui ne connaissent pas Dieu, et contre ceux qui n'obeissent pas à l'evangile de notre Seigneur Jesus Christ;

2 Thessaloniciens 2:10-12

et en toute seduction d'injustice pour ceux qui perissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la verite pour etre sauves.

1 Timothée 1:13

moi qui auparavant etais un blasphemateur, et un persecuteur, et un outrageux; mais misericorde m'a ete faite, parce que j'ai agi dans l'ignorance, dans l'incredulite;

1 Jean 4:8

Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu, car Dieu est amour.

1 Jean 5:20

Or nous savons que le Fils de Dieu est venu, et il nous a donne une intelligence afin que nous connaissions le Veritable, et nous sommes dans le Veritable, savoir dans son Fils Jesus Christ: lui est le Dieu veritable et la vie eternelle.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org