Parallel Verses
French: Darby
Celui qui habite dans la demeure secrete du Tres-haut logera à l'ombre du Tout-puissant.
Louis Segond Bible 1910
Celui qui demeure sous l'abri du Très Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
French: Louis Segond (1910)
Celui qui demeure sous l'abri du Très-Haut Repose à l'ombre du Tout Puissant.
French: Martin (1744)
Celui qui se tient dans la demeure du Souverain, se loge à l'ombre du Tout-Puissant.
New American Standard Bible
He who dwells in the shelter of the Most High Will abide in the shadow of the Almighty.
Sujets
Références croisées
Psaumes 31:20
Tu les caches dans le lieu secret de ta face, loin des complots de l'homme; tu les mets à couvert dans une loge, loin des contestations des langues.
Psaumes 32:7
Tu es mon asile; tu me gardes de detresse, tu m'entoures des chants de triomphe de la delivrance. Selah.
1 Jean 4:15-16
Quiconque confessera que Jesus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu.
Psaumes 17:8
Garde-moi comme la prunelle de l'oeil; cache-moi sous l'ombre de tes ailes,
Psaumes 27:5
au mauvais jour, il me mettra à couvert dans sa loge, il me tiendra cache dans le secret de sa tente; il m'elevera sur un rocher.
Psaumes 90:1
Seigneur, tu as ete notre demeure de generation en generation.
Ésaïe 25:4
Car tu as ete au miserable un lieu fort, un lieu fort au pauvre dans sa detresse, un abri contre l'orage, une ombre contre la chaleur; car la tempete des terribles a ete comme une pluie d'orage contre un mur.
Ésaïe 32:2
et il y aura un homme qui sera comme une protection contre le vent et un abri contre l'orage, comme des ruisseaux d'eau dans un lieu sec, comme l'ombre d'un grand rocher dans un pays aride.
Psaumes 25:13
Son ame habitera au milieu du bien, et sa semence possedera la terre.
Psaumes 36:7
Combien est precieuse ta bonte, o Dieu! Aussi les fils des hommes se refugient sous l'ombre de tes ailes.
Psaumes 52:8
Mais moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier vert. Je me confierai en la bonte de Dieu, pour toujours et à perpetuite.
Psaumes 57:1
Use de grace envers moi, o Dieu! use de grace envers moi; car en toi mon ame se refugie, et sous l'ombre de tes ailes je me refugie, jusqu'à ce que les calamites soient passees.
Psaumes 61:3-4
Car tu m'as ete un refuge, une forte tour, de devant l'ennemi.
Psaumes 121:5
L'Eternel est celui qui te garde; l'Eternel est ton ombre, à ta main droite.
Lamentations 4:20
Le souffle de nos narines, l'oint de l'Eternel, a ete pris dans leurs fosses, celui dont nous disions: Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.
Juges 9:15
Et l'epine dit aux arbres: Si vraiment vous voulez m'oindre roi sur vous, venez, mettez votre confiance en mon ombre; sinon, un feu sortira de l'epine, et devorera les cedres du Liban.
1 Chroniques 28:1-21
Et David reunit à Jerusalem tous les chefs d'Israel, les chefs des tribus, et les chefs des divisions qui servaient le roi, et les chefs de milliers, et les chefs de centaines, et les chefs de tous les biens et de toutes les possessions du roi et de ses fils, avec les eunuques, et les hommes forts, et tout homme fort et vaillant.
Cantique des Cantiques 2:3
Comme le pommier entre les arbres de la foret, tel est mon bien-aime entre les fils; j'ai pris plaisir à son ombre, et je m'y suis assise; et son fruit est doux à mon palais.
Ésaïe 4:5-6
Et l'Eternel creera sur chaque demeure de la montagne de Sion, et sur ses assemblees, une nuee et une fumee, de jour; et la splendeur d'une flamme de feu, la nuit; car sur toute la gloire il y aura une couverture.
Osée 14:5-6
Je serai pour Israel comme la rosee; il fleurira comme le lis, et il poussera ses racines comme le Liban.
Ésaïe 8:14
et il sera pour sanctuaire, et pour pierre d'achoppement et rocher de trebuchement aux deux maisons d'Israel, pour piege et pour lacet aux habitants de Jerusalem.
Ézéchiel 11:16
C'est pourquoi dis: Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Bien que je les aie eloignes parmi les nations, et bien que je les aie disperses par les pays, toutefois je leur serai comme un petit sanctuaire dans les pays ou ils sont venus.