Parallel Verses
French: Darby
Et il me dit: Que vois-tu? Et je dis: Je vois, et voici un chandelier tout d'or, et une coupe à son sommet; et ses sept lampes sur lui: sept lampes et sept conduits pour les lampes qui sont à son sommet;
Louis Segond Bible 1910
Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout d'or, surmonté d'un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier;
French: Louis Segond (1910)
Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier tout d'or, surmonté d'un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier;
French: Martin (1744)
Et me dit : Que vois-tu? Et je répondis : Je regarde, et voilà un chandelier tout d'or, et un bassin au-dessus de son sommet, et ses sept lampes sont sur lui, avec sept tuyaux pour les sept lampes qui sont à son sommet.
New American Standard Bible
He said to me, "What do you see?" And I said, "I see, and behold, a lampstand all of gold with its bowl on the top of it, and its seven lamps on it with seven spouts belonging to each of the lamps which are on the top of it;
Références croisées
Apocalypse 4:5
Et du trone sortent des eclairs et des voix et des tonnerres; et il y a sept lampes de feu, brulant devant le trone, qui sont les sept Esprits de Dieu;
Apocalypse 1:12
Et je me retournai pour voir la voix qui me parlait; et, m'etant retourne, je vis sept lampes d'or,
Jérémie 52:19
Et le chef des gardes prit les ecuelles, et les brasiers, et les bassins, et les vases à cendre, et les chandeliers, et les coupes et les vases, ce qui etait d'or, en or, et ce qui etait d'argent, en argent.
Zacharie 5:2
Et il me dit: Que vois-tu? Et je dis: Je vois un rouleau qui vole, long de vingt coudees, et large de dix coudees.
Exode 25:31-38
Et tu feras un chandelier d'or pur: le chandelier sera fait d'or battu; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, seront tires de lui.
Exode 37:17-24
Et il fit le chandelier d'or pur; il fit le chandelier d'or battu; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, etaient tires de lui;
Exode 40:24-25
Et il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, vis-à-vis de la table, sur le cote du tabernacle, vers le midi;
1 Rois 7:49-50
et les chandeliers, d'or pur, cinq à droite, et cinq à gauche, devant l'oracle; et les fleurs, et les lampes, et les pincettes, d'or;
1 Chroniques 28:15
et le poids des chandeliers d'or, et de leurs lampes d'or, selon le poids de chaque chandelier et de ses lampes; et le poids des chandeliers d'argent, selon le poids de chaque chandelier et de ses lampes, selon le service de chaque chandelier;
2 Chroniques 4:7
Et il fit dix chandeliers d'or, selon l'ordonnance à leur egard: et il les plaça dans le temple, cinq à droite, et cinq à gauche.
2 Chroniques 4:20-22
et les chandeliers, et leurs lampes d'or pur, pour bruler devant l'oracle, selon l'ordonnance;
2 Chroniques 13:11
et chaque matin et chaque soir, ils font fumer les holocaustes à l'Eternel, et l'encens de drogues odoriferantes; et nous avons les pains ranges sur la table pure, et le chandelier d'or et ses lampes pour bruler chaque soir, car nous, nous faisons l'acquit de la charge que l'Eternel, notre Dieu, nous a confiee; mais vous, vous l'avez abandonne.
Jérémie 1:11-13
Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant: Que vois-tu, Jeremie? Et je dis: Je vois un baton d'amandier.
Matthieu 5:14-16
Vous etes la lumiere du monde: une ville situee sur une montagne ne peut etre cachee.
Apocalypse 1:20-1
Le mystere des sept etoiles que tu as vues dans ma droite, et les sept lampes d'or: les sept etoiles sont les anges des sept assemblees, et les sept lampes sont sept assemblees.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Et l'ange qui parlait avec moi revint et me reveilla comme un homme qu'on reveille de son sommeil. 2 Et il me dit: Que vois-tu? Et je dis: Je vois, et voici un chandelier tout d'or, et une coupe à son sommet; et ses sept lampes sur lui: sept lampes et sept conduits pour les lampes qui sont à son sommet; 3 et deux oliviers aupres de lui, l'un à droite de la coupe, et l'autre à sa gauche.