Parallel Verses
French: Darby
et deux oliviers aupres de lui, l'un à droite de la coupe, et l'autre à sa gauche.
Louis Segond Bible 1910
et il y a près de lui deux oliviers, l'un à la droite du vase, et l'autre à sa gauche.
French: Louis Segond (1910)
et il y a près de lui deux oliviers, l'un à la droite du vase, et l'autre à sa gauche.
French: Martin (1744)
Et il y a deux oliviers au-dessus, l'un à la droite du bassin, et l'autre à la gauche.
New American Standard Bible
also two olive trees by it, one on the right side of the bowl and the other on its left side."
Références croisées
Apocalypse 11:4
Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux lampes qui se tiennent devant le Seigneur de la terre.
Juges 9:9
Et l'olivier leur dit: Laisserais-je ma graisse, par laquelle on honore par moi Dieu et les hommes, et irai-je m'agiter pour les arbres?
Zacharie 4:11-12
Et je repondis et lui dis: Que sont ces deux oliviers à la droite du chandelier, et à sa gauche?
Zacharie 4:14
Et il dit: Ce sont les deux fils de l'huile, qui se tiennent aupres du Seigneur de toute la terre.
Romains 11:17
Or, si quelques-unes des branches ont ete arrachees, et si toi qui etais un olivier sauvage, as ete ente au milieu d'elles, et es devenu coparticipant de la racine et de la graisse de l'olivier,
Romains 11:24
Car si toi, tu as ete coupe de l'olivier qui selon la nature etait sauvage, et as ete ente contre nature sur l'olivier franc, combien plus ceux qui en sont selon la nature seront-ils entes sur leur propre olivier?
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
2 Et il me dit: Que vois-tu? Et je dis: Je vois, et voici un chandelier tout d'or, et une coupe à son sommet; et ses sept lampes sur lui: sept lampes et sept conduits pour les lampes qui sont à son sommet; 3 et deux oliviers aupres de lui, l'un à droite de la coupe, et l'autre à sa gauche. 4 Et je pris la parole et dis à l'ange qui parlait avec moi, disant: Que sont ces choses, mon seigneur?