Parallel Verses
French: Darby
C'est pour cela que l'homme laissera son pere et sa mere et sera joint à sa femme; et les deux seront une seule chair.
Louis Segond Bible 1910
C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair.
French: Louis Segond (1910)
C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi l'homme laissera son père et sa mère, et il s'unira à sa femme, et les deux seront une même chair.
New American Standard Bible
FOR THIS REASON A MAN SHALL LEAVE HIS FATHER AND MOTHER AND SHALL BE JOINED TO HIS WIFE, AND THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH.
Sujets
Références croisées
Genèse 2:24
C'est pourquoi l'homme quittera son pere et sa mere, et s'attachera à sa femme, et ils seront une seule chair.
Matthieu 19:5
et qu'il dit: C'est pourquoi, l'homme laissera son pere et sa mere et sera uni à sa femme; et les deux seront une seule chair?
1 Corinthiens 6:16
Ne savez-vous pas que celui qui est uni à une prostituee est un seul corps avec elle? Car les deux, dit-il, seront une seule chair;
Marc 10:7-8
c'est pourquoi l'homme laissera son pere et sa mere et sera uni à sa femme,