Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

N'ayez donc aucune part avec eux.

French: Darby

N'ayez donc pas de participation avec eux;

French: Louis Segond (1910)

N'ayez donc aucune part avec eux.

French: Martin (1744)

Ne soyez donc point leurs associés.

New American Standard Bible

Therefore do not be partakers with them;

Références croisées

Nombres 16:26

Il parla à l'assemblée, et dit: Éloignez-vous des tentes de ces méchants hommes, et ne touchez à rien de ce qui leur appartient, de peur que vous ne périssiez en même temps qu'ils seront punis pour tous leurs péchés.

Psaumes 50:18

Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, Et ta part est avec les adultères.

Proverbes 1:10-17

Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.

Proverbes 9:6

Quittez la stupidité, et vous vivrez, Et marchez dans la voie de l'intelligence!

Proverbes 13:20

Celui qui fréquente les sages devient sage, Mais celui qui se plaît avec les insensés s'en trouve mal.

Éphésiens 3:6

Ce mystère, c'est que les païens sont cohéritiers, forment un même corps, et participent à la même promesse en Jésus Christ par l'Évangile,

Éphésiens 5:11

et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.

1 Timothée 5:22

N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe pas aux péchés d'autrui; toi-même, conserve-toi pur.

Apocalypse 18:4

Et j'entendis du ciel une autre voix qui disait: Sortez du milieu d'elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point à ses péchés, et que vous n'ayez point de part à ses fléaux.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

6 Que personne ne vous séduise par de vains discours; car c'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion. 7 N'ayez donc aucune part avec eux. 8 Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Marchez comme des enfants de lumière!

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Éphésiens 5:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org