Parallel Verses

French: Darby

Et quant à leurs jantes, elles etaient hautes et terribles, -et leurs jantes, à toutes les quatre, etaient pleines d'yeux tout autour.

Louis Segond Bible 1910

Elles avaient une circonférence et une hauteur effrayantes, et à leur circonférence les quatre roues étaient remplies d'yeux tout autour.

French: Louis Segond (1910)

Elles avaient une circonférence et une hauteur effrayantes, et à leur circonférence les quatre roues étaient remplies d'yeux tout autour.

French: Martin (1744)

Et elles avaient des jantes, et étaient si hautes, qu'elles faisaient peur, et leurs jantes étaient pleines d'yeux tout autour des quatre roues.

New American Standard Bible

As for their rims they were lofty and awesome, and the rims of all four of them were full of eyes round about.

Références croisées

Ézéchiel 10:12

Et tout leur corps, et leur dos, et leurs mains, et leurs ailes, et les roues, etaient pleins d'yeux tout autour, -à eux quatre, leurs roues.

Apocalypse 4:6

et devant le trone, comme une mer de verre, semblable à du cristal; et au milieu du trone et à l'entour du trone, quatre animaux pleins d'yeux devant et derriere.

Apocalypse 4:8

Et les quatre animaux, chacun d'eux ayant six ailes, sont, tout autour et au dedans, pleins d'yeux; et ils ne cessent jour et nuit, disant: Saint, saint, saint, *Seigneur, Dieu, Tout-puissant, celui qui etait, et qui est, et qui vient.

Job 37:22-24

L'or vient du nord; -par devers +Dieu est la majeste terrible.

Psaumes 77:16-19

Les eaux t'ont vu, o Dieu! les eaux t'ont vu, elles ont tremble; les abimes aussi se sont emus.

Psaumes 97:2-5

Des nuees et l'obscurite sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trone.

Proverbes 15:3

Les yeux de l'Eternel sont en tout lieu, regardant les mechants et les bons.

Ésaïe 55:9

car comme les cieux sont eleves au-dessus de la terre, ainsi mes voies sont elevees au-dessus de vos voies, et mes pensees au-dessus de vos pensees.

Zacharie 4:10

Car qui a meprise le jour des petites choses? Ils se rejouiront, ces sept-là, et verront le plomb dans la main de Zorobabel: ce sont là les yeux de l'Eternel qui parcourent toute la terre.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 En allant, elles allaient sur leurs quatre cotes; elles ne se tournaient point quand elles allaient. 18 Et quant à leurs jantes, elles etaient hautes et terribles, -et leurs jantes, à toutes les quatre, etaient pleines d'yeux tout autour. 19 Et quand les animaux allaient, les roues allaient à cote d'eux; et quand les animaux s'elevaient de dessus la terre, les roues s'elevaient.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org