Parallel Verses
French: Martin (1744)
J'ouvris donc ma bouche, et il me fit manger ce rouleau.
Louis Segond Bible 1910
J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau.
French: Darby
Et j'ouvris ma bouche, et il me donna à manger ce rouleau.
French: Louis Segond (1910)
J'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau.
New American Standard Bible
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
Références croisées
Jérémie 25:17
Je pris donc la coupe de la main de l'Eternel, et j'en fis boire à toutes les nations auxquelles l'Eternel m'envoyait.
Actes 26:19
Ainsi, ô Roi Agrippa! je n'ai point été rebelle à la vision céleste.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Puis il me dit : fils d'homme, mange ce que tu trouveras, mange ce rouleau, et t'en va, [et] parle à la maison d'Israël. 2 J'ouvris donc ma bouche, et il me fit manger ce rouleau. 3 Et il me dit : fils d'homme, repais ton ventre, et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne; et je le mangeai, et il fut doux dans ma bouche comme du miel.