Parallel Verses
French: Darby
Quand j'aurai dit au juste que certainement il vivra, et que lui se confie en sa justice et commette l'iniquite, de tous ses actes justes, aucun ne viendra en memoire, mais dans son iniquite qu'il a commise il mourra.
Louis Segond Bible 1910
Lorsque je dis au juste qu'il vivra, -s'il se confie dans sa justice et commet l'iniquité, toute sa justice sera oubliée, et il mourra à cause de l'iniquité qu'il a commise.
French: Louis Segond (1910)
Lorsque je dis au juste qu'il vivra, -s'il se confie dans sa justice et commet l'iniquité, toute sa justice sera oubliée, et il mourra à cause de l'iniquité qu'il a commise.
French: Martin (1744)
Quand j'aurai dit au juste qu'il vivra certainement, et que lui, se confiant sur sa justice, aura commis l'iniquité, on ne se souviendra plus d'aucune de ses justices, mais il mourra dans son iniquité qu'il aura commise.
New American Standard Bible
"When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.
Références croisées
Ézéchiel 18:24
Et si le juste se detourne de sa justice et commet l'iniquite, faisant selon toutes les abominations que le mechant commet, vivra-t-il? De tous ses actes justes qu'il aura faits, aucun ne viendra en memoire; dans son iniquite qu'il aura commise et dans son peche qu'il a fait, en eux il mourra.
Hébreux 10:38
Or le juste vivra de foi; et: Si quelqu'un se retire, mon ame ne prend pas plaisir en lui.
Ézéchiel 3:20
Et si le juste se detourne de sa justice et commet l'iniquite, et que je mette une pierre d'achoppement devant lui, il mourra; parce que tu ne l'as point averti, il mourra dans son peche, et ses actes justes qu'il a faits ne viendront pas en memoire; mais je redemanderai son sang de ta main.
Ézéchiel 18:4
Voici, toutes les ames sont à moi; comme l'ame du pere, ainsi aussi l'ame du fils est à moi: l'ame qui pechera, celle-là mourra.
Luc 18:9-14
Et il dit aussi cette parabole à quelques-uns qui se confiaient en eux-memes comme s'ils etaient justes, et qui tenaient le reste des hommes pour rien:
Romains 10:3
Car, ignorant la justice de Dieu et cherchant à etablir leur propre justice, ils ne sont pas soumis à la justice de Dieu.
Philippiens 3:9
et que je sois trouve en lui n'ayant pas ma justice qui est de la loi, mais celle qui est par la foi en Christ, la justice qui est de Dieu, moyennant la foi;
2 Pierre 2:20-22
Car, si, apres avoir echappe aux souillures du monde par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jesus Christ, etant de nouveau enlaces, ils sont vaincus par elles, leur derniere condition est pire que la premiere;
1 Jean 2:19
ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n'etaient pas des notres; car s'ils eussent ete des notres, ils fussent demeures avec nous; mais c'est afin qu'ils fussent manifestes comme n'etant aucun d'eux des notres.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
12 Et toi, fils d'homme, dis aux fils de ton peuple: La justice du juste ne le delivrera pas, au jour de sa transgression; et la mechancete du mechant ne le fera pas tomber, au jour ou il se detournera de sa mechancete; et le juste ne pourra pas vivre par sa justice, au jour ou il pechera. 13 Quand j'aurai dit au juste que certainement il vivra, et que lui se confie en sa justice et commette l'iniquite, de tous ses actes justes, aucun ne viendra en memoire, mais dans son iniquite qu'il a commise il mourra. 14 Et quand j'aurai dit au mechant: Certainement tu mourras,... s'il se detourne de son peche, et pratique le jugement et la justice;