1 Paul, apotre de Jesus Christ par la volonte de Dieu, aux saints et fideles dans le Christ Jesus, qui sont à Ephese:
3 Beni soit le Dieu et Pere de notre Seigneur Jesus Christ, qui nous a benis de toute benediction spirituelle dans les lieux celestes en Christ;
4 selon qu'il nous a elus en lui avant la fondation du monde, pour que nous fussions saints et irreprochables devant lui en amour,
5 nous ayant predestines pour nous adopter pour lui par Jesus Christ, selon le bon plaisir de sa volonte,
6 à la louange de la gloire de sa grace dans laquelle il nous a rendus agreables dans le Bien-aime;
7 en qui nous avons la redemption par son sang, la remission des fautes selon les richesses de sa grace:
8 laquelle il a fait abonder envers nous en toute sagesse et intelligence,
9 nous ayant fait connaitre le mystere de sa volonte selon son bon plaisir,
10 qu'il s'est propose en lui-meme pour l'administration de la plenitude des temps, savoir de reunir en un toutes choses dans le Christ, les choses qui sont dans les cieux et les choses qui sont sur la terre en lui,
11 en qui nous avons aussi ete faits heritiers, ayant ete predestines selon le propos de celui qui opere toutes choses selon le conseil de sa volonte,
12 afin que nous soyons à la louange de sa gloire, nous qui avons espere à l'avance dans le Christ:
13 en qui vous aussi vous avez espere, ayant entendu la parole de la verite, l'evangile de votre salut; auquel aussi ayant cru, vous avez ete scelles du Saint Esprit de la promesse,
14 qui est les arrhes de notre heritage, pour la redemption de la possession acquise, à la louange de sa gloire.
15 C'est pourquoi moi aussi, ayant oui parler de la foi au Seigneur Jesus qui est en vous, et de l'amour que vous avez pour tous les saints,
16 je ne cesse de rendre graces pour vous, faisant mention de vous dans mes prieres,
17 afin que le Dieu de notre Seigneur Jesus Christ, le Pere de gloire, vous donne l' esprit de sagesse et de revelation dans sa connaissance,
18 les yeux de votre coeur etant eclaires, pour que vous sachiez quelle est l'esperance de son appel, et quelles sont les richesses de la gloire de son heritage dans les saints,
19 et quelle est l'excellente grandeur de sa puissance envers nous qui croyons, selon l'operation de la puissance de sa force,
20 qu'il a operee dans le Christ, en le ressuscitant d'entre les morts; -(et il l'a fait asseoir à sa droite dans les lieux celestes,
21 au-dessus de toute principaute, et autorite, et puissance, et domination, et de tout nom qui se nomme, non seulement dans ce siecle, mais aussi dans celui qui est à venir;
22 et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l'a donne pour etre chef sur toutes choses à l'assemblee,
23 qui est son corps, la plenitude de celui qui remplit tout en tous;)