Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan!

French: Darby

L'oracle contre l'Arabie. Vous logerez dans la foret de l'Arabie, caravanes des Dedanites. A la rencontre de celui qui a soif apportez de l'eau!

French: Louis Segond (1910)

Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan!

French: Martin (1744)

La charge contre l'Arabie. Vous passerez pêle-mêle la nuit dans la forêt, troupes de Dédanim;

New American Standard Bible

The oracle about Arabia In the thickets of Arabia you must spend the night, O caravans of Dedanites.

Références croisées

Jérémie 25:23-24

A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe;

Genèse 25:3

Jokschan engendra Séba et Dedan. Les fils de Dedan furent les Aschurim, les Letuschim et les Leummim.

Ézéchiel 27:15

Les enfants de Dedan trafiquaient avec toi; Le commerce de beaucoup d'îles passait par tes mains; On te payait avec des cornes d'ivoire et de l'ébène.

1 Rois 10:15

outre ce qu'il retirait des négociants et du trafic des marchands, de tous les rois d'Arabie, et des gouverneurs du pays.

1 Chroniques 1:9

Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. -Fils de Raema: Séba et Dedan.

1 Chroniques 1:32

Fils de Ketura, concubine d'Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan: Séba et Dedan. -

Ésaïe 13:1

Oracle sur Babylone, révélé à Ésaïe, fils d'Amots.

Ésaïe 13:20

Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée; L'Arabe n'y dressera point sa tente, Et les bergers n'y parqueront point leurs troupeaux.

Jérémie 49:28-33

Sur Kédar et les royaumes de Hatsor, que battit Nebucadnetsar, roi de Babylone. Ainsi parle l'Éternel: Levez-vous, montez contre Kédar, Et détruisez les fils de l'Orient!

Ézéchiel 27:20-21

Dedan trafiquait avec toi En couvertures pour s'asseoir à cheval.

Galates 4:25

car Agar, c'est le mont Sinaï en Arabie, -et elle correspond à la Jérusalem actuelle, qui est dans la servitude avec ses enfants.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org