Parallel Verses

French: Darby

Et je vis comme l'apparence de l'airain luisant, comme l'aspect du feu, au dedans, tout autour: depuis l'aspect de ses reins vers le haut et depuis l'aspect de ses reins vers le bas, je vis comme l'aspect du feu; et il y avait une splendeur tout autour.

Louis Segond Bible 1910

Je vis encore comme de l'airain poli, comme du feu, au dedans duquel était cet homme, et qui rayonnait tout autour; depuis la forme de ses reins jusqu'en haut, et depuis la forme de ses reins jusqu'en bas, je vis comme du feu, et comme une lumière éclatante, dont il était environné.

French: Louis Segond (1910)

Je vis encore comme de l'airain poli, comme du feu, au dedans duquel était cet homme, et qui rayonnait tout autour; depuis la forme de ses reins jusqu'en haut, et depuis la forme de ses reins jusqu'en bas, je vis comme du feu, et comme une lumière éclatante, dont il était environné.

French: Martin (1744)

Et je vis comme la couleur du Hasmal, ressemblant à un feu, au dedans duquel il était tout à l'entour; depuis la ressemblance de ses reins, et par dessus; et depuis la ressemblance de ses reins jusqu'en bas je vis comme qui verrait du feu, et il y avait une splendeur autour de lui.

New American Standard Bible

Then I noticed from the appearance of His loins and upward something like glowing metal that looked like fire all around within it, and from the appearance of His loins and downward I saw something like fire; and there was a radiance around Him.

Références croisées

Ézéchiel 1:4

Et je vis, et voici, un vent de tempete venait du nord, une grosse nuee, et un feu qui s'entortillait; et il y avait une splendeur tout autour, et de son milieu, du milieu du feu, brillait comme l'apparence de l'airain luisant;

Ézéchiel 8:2

Et je vis, et voici une ressemblance comme l'aspect d'un feu: depuis l'aspect de ses reins vers le bas, c'etait du feu; et depuis ses reins vers le haut, c'etait comme l'aspect d'une splendeur, comme l'apparence de l'airain luisant.

Deutéronome 4:24

Car l'Eternel, ton Dieu, est un feu consumant, un *Dieu jaloux.

Psaumes 50:3

Notre Dieu viendra, et il ne se taira point; un feu devorera devant lui, et autour de lui tourbillonnera la tempete;

Psaumes 97:2

Des nuees et l'obscurite sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trone.

2 Thessaloniciens 1:8

en flammes de feu, exerçant la vengeance contre ceux qui ne connaissent pas Dieu, et contre ceux qui n'obeissent pas à l'evangile de notre Seigneur Jesus Christ;

Hébreux 12:29

Car aussi notre Dieu est un feu consumant.

Apocalypse 1:14-16

Sa tete et ses cheveux etaient blancs comme de la laine blanche, comme de la neige; et ses yeux, comme une flamme de feu;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org