Parallel Verses
French: Darby
et je te ferai retourner, et je mettrai un anneau dans tes machoires, et je te ferai sortir, toi et toute ton armee, chevaux et cavaliers, tous parfaitement equipes, un grand rassemblement, avec le bouclier et l'ecu, tous portant l'epee;
Louis Segond Bible 1910
Je t'entraînerai, et je mettrai une boucle à tes mâchoires; Je te ferai sortir, toi et toute ton armée, Chevaux et cavaliers, Tous vêtus magnifiquement, Troupe nombreuse portant le grand et le petit bouclier, Tous maniant l'épée;
French: Louis Segond (1910)
Je t'entraînerai, et je mettrai une boucle à tes mâchoires; Je te ferai sortir, toi et toute ton armée, Chevaux et cavaliers, Tous vêtus magnifiquement, Troupe nombreuse portant le grand et le petit bouclier, Tous maniant l'épée;
French: Martin (1744)
Et je te ferai retourner en arrière, et je mettrai des boucles dans tes mâchoires, et te ferai sortir avec toute ton armée, avec les chevaux, et les gens de cheval, tous parfaitement bien équipés, une grande multitude avec des écus et des boucliers, et tous maniant l'épée.
New American Standard Bible
"I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;
Sujets
Références croisées
Ézéchiel 29:4
Et je mettrai un anneau dans tes machoires, et j'attacherai à tes ecailles les poissons de tes fleuves, et je te ferai monter du milieu de tes fleuves, et tous les poissons de tes fleuves qui sont attaches à tes ecailles.
Ézéchiel 38:15
Et tu viendras de ton lieu, du fond du nord, toi et beaucoup de peuples avec toi, tous montes sur des chevaux, un grand rassemblement et une nombreuse armee;
Daniel 11:40
Et, au temps de la fin, le roi du midi heurtera contre lui, et le roi du nord fondra sur lui comme une tempete, avec des chars et des cavaliers, et avec beaucoup de navires, et entrera dans les pays et inondera et passera outre;
2 Rois 19:28
Parce que tu es plein de rage contre moi, et que ton insolence est montee à mes oreilles, je mettrai mon anneau à ton nez et mon frein à tes levres, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
Ézéchiel 39:2
et je ferai retourner, et je te menerai, et je te ferai monter du fond du nord, et je te ferai venir sur les montagnes d'Israel.
1 Chroniques 12:8
Et, des Gadites, il se detacha, pour se joindre à David dans le lieu fort au desert, des hommes forts et vaillants, hommes exerces pour la guerre, armes de boucliers et de piques; et leurs faces etaient comme des faces de lions, et ils etaient prompts comme des gazelles sur les montagnes:
2 Chroniques 25:5
Et Amatsia rassembla Juda, et il les rangea selon leurs maisons de peres, selon les chefs de milliers, et selon les chefs de centaines, pour tout Juda et Benjamin; et il fit le recensement de ceux qui etaient ages de vingt ans et au-dessus: et il trouva trois cent mille hommes d'elite, propres pour la guerre, portant la pique et le bouclier.
Ésaïe 37:29
Parce que tu es plein de rage contre moi, et que ton insolence est montee à mes oreilles, je mettrai mon anneau à ton nez et mon frein entre tes levres, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
Jérémie 46:9
Montez, chevaux! et precipitez-vous, chars! et que les hommes forts sortent, Cush et Puth, qui manient le bouclier, et ceux de Lud, qui manient et bandent l'arc!
Ézéchiel 23:12
Elle se passionna pour les fils d'Assur, gouverneurs et chefs, ses voisins, vetus magnifiquement, cavaliers montes sur des chevaux, tous beaux jeunes hommes.