Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Azuba mourut; et Caleb prit Ephrath, qui lui enfanta Hur.

Louis Segond Bible 1910

Azuba mourut; et Caleb prit Éphrath, qui lui enfanta Hur.

French: Darby

-Et Azuba mourut, et Caleb prit pour femme Ephrath, et elle lui enfanta Hur;

French: Martin (1744)

Et Hazuba mourut, et Caleb prit à femme Ephrat, qui lui enfanta Hur.

New American Standard Bible

When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.

Références croisées

1 Chroniques 2:50

Ceux-ci furent fils de Caleb: Schobal, fils de Hur, premier-né d'Ephrata, et père de Kirjath-Jearim;

1 Chroniques 2:24

Après la mort de Hetsron à Caleb-Ephratha, Abija, femme de Hetsron, lui enfanta Aschchur, père de Tekoa.

1 Chroniques 4:4

Penuel était père de Guedor, et Ezer père de Huscha. Ce sont là les fils de Hur, premier-né d'Ephrata, père de Bethléhem.

Michée 5:2

Et toi, Bethléhem Ephrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l'origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l'éternité.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans 1 Chroniques 2:19

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org