Parallel Verses

French: Darby

Et Nadab et Abihu moururent avant leur pere, et n'eurent point de fils. Et Eleazar et Ithamar exercerent la sacrificature.

Louis Segond Bible 1910

Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Éléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

French: Louis Segond (1910)

Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Eléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

French: Martin (1744)

Mais Nadab et Abihu moururent en la présence de leur père, et n'eurent point d'enfants; et Eléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature.

New American Standard Bible

But Nadab and Abihu died before their father and had no sons. So Eleazar and Ithamar served as priests.

Références croisées

Lévitique 10:2

Et le feu sortit de devant l'Eternel, et les devora, et ils moururent devant l'Eternel.

Nombres 3:4

Et Nadab et Abihu moururent devant l'Eternel, lorsqu'ils presenterent un feu etranger devant l'Eternel dans le desert de Sinai, et ils n'eurent point de fils; et Eleazar et Ithamar exercerent la sacrificature en presence d'Aaron, leur pere.

Nombres 26:61

Et Nadab et Abihu moururent comme ils presentaient du feu etranger devant l'Eternel.

Exode 24:1

Et il dit à Moise: Monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'Israel, et vous vous prosternerez de loin;

Exode 24:9

Moise et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'Israel monterent;

Exode 29:9

et tu les ceindras de la ceinture, Aaron et ses fils, et tu leur attacheras les bonnets; et la sacrificature sera pour eux un statut perpetuel: et tu consacreras Aaron et ses fils.

Lévitique 10:12

Et Moise dit à Aaron, et à Eleazar et à Ithamar, ses fils qui restaient: Prenez l'offrande de gateau, ce qui reste des sacrifices de l'Eternel faits par feu, et mangez-la en pains sans levain, à cote de l'autel; car c'est une chose tres-sainte.

Nombres 16:39-40

Et Eleazar, le sacrificateur, prit les encensoirs d'airain qu'avaient presentes les hommes qui furent brules, et on les aplatit pour plaquer l'autel,

Nombres 18:7

Et toi, et tes fils avec toi, vous accomplirez les fonctions de votre sacrificature en tout ce qui regarde l'autel et relativement à ce qui est au dedans du voile, et vous ferez le service. Je vous donne votre sacrificature comme un service de pur don; et l'etranger qui approchera sera mis à mort.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain