Parallel Verses
French: Darby
tous ceux-là etaient fils d'Heman, le voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance; et Dieu donna à Heman quatorze fils et trois filles.
Louis Segond Bible 1910
tous fils d'Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
French: Louis Segond (1910)
tous fils d'Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
French: Martin (1744)
Tous ceux-là étaient enfants d'Héman, le voyant du Roi dans les paroles de Dieu, pour en exalter la puissance; car Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
New American Standard Bible
All these were the sons of Heman the king's seer to exalt him according to the words of God, for God gave fourteen sons and three daughters to Heman.
Références croisées
1 Chroniques 21:9
Et l'Eternel parla à Gad, le voyant de David, disant:
Genèse 33:5
Et il leva ses yeux, et vit les femmes et les enfants, et dit: Que te sont-ils, ceux-là? Et il dit: Ce sont les enfants que Dieu a donnes à ton serviteur.
1 Samuel 9:9
(Autrefois, en Israel, un homme, quand il allait consulter Dieu, disait ainsi: Venez, et allons vers le voyant. Car celui qu'on appelle prophete aujourd'hui, se nommait autrefois le voyant.)
2 Samuel 24:11
Et le matin, quand David se leva, la parole de l'Eternel vint à Gad, le prophete, le voyant de David, disant:
1 Chroniques 28:5
et d'entre tous mes fils (car l'Eternel m'a donne beaucoup de fils), il a choisi Salomon, mon fils, pour s'asseoir sur le trone du royaume de l'Eternel sur Israel.
Psaumes 127:3
Voici, les fils sont un heritage de l'Eternel, et le fruit du ventre est une recompense.
Ésaïe 8:18
Voici, moi et les enfants que l'Eternel m'a donnes, nous sommes pour signes et pour prodiges en Israel de la part de l'Eternel des armees qui demeure en la montagne de Sion.