Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l'Éternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite.

French: Darby

Et ceux chez qui se trouvaient des pierres precieuses les donnerent au tresor de la maison de l'Eternel, entre les mains de Jekhiel, le Guershonite.

French: Louis Segond (1910)

Ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l'Eternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite.

French: Martin (1744)

Ils mirent aussi les pierreries que chacun avait, au trésor de la maison de l'Eternel, entre les mains de Jéhiël Guersonite.

New American Standard Bible

Whoever possessed precious stones gave them to the treasury of the house of the LORD, in care of Jehiel the Gershonite.

Références croisées

1 Chroniques 23:8

Fils de Laedan: le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois.

1 Chroniques 26:21-22

Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c'étaient Jehiéli,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org