Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Entre tous mes fils-car l'Éternel m'a donné beaucoup de fils-il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trône du royaume de l'Éternel, sur Israël.

French: Darby

et d'entre tous mes fils (car l'Eternel m'a donne beaucoup de fils), il a choisi Salomon, mon fils, pour s'asseoir sur le trone du royaume de l'Eternel sur Israel.

French: Louis Segond (1910)

Entre tous mes fils-car l'Eternel m'a donné beaucoup de fils-il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trône du royaume de l'Eternel, sur Israël.

French: Martin (1744)

Aussi d'entre tous mes fils ( car l'Eternel m'a donné plusieurs fils ) il a choisi Salomon mon fils, pour s'asseoir sur le trône du Royaume de l'Eternel sur Israël.

New American Standard Bible

"Of all my sons (for the LORD has given me many sons), He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel.

Références croisées

1 Chroniques 3:1-9

Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jizreel; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel;

1 Chroniques 23:1

David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.

1 Chroniques 22:9-10

Voici, il te naîtra un fils, qui sera un homme de repos, et à qui je donnerai du repos en le délivrant de tous ses ennemis d'alentour; car Salomon sera son nom, et je ferai venir sur Israël la paix et la tranquillité pendant sa vie.

1 Chroniques 14:3-7

David prit encore des femmes à Jérusalem, et il engendra encore des fils et des filles.

1 Chroniques 17:14

Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

1 Chroniques 29:1

Le roi David dit à toute l'assemblée: Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et d'un âge faible, et l'ouvrage est considérable, car ce palais n'est pas pour un homme, mais il est pour l'Éternel Dieu.

1 Chroniques 29:23

Salomon s'assit sur le trône de l'Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.

2 Chroniques 1:8-9

Salomon répondit à Dieu: Tu as traité David, mon père, avec une grande bienveillance, et tu m'as fait régner à sa place.

Psaumes 72:1-20

De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, Et ta justice au fils du roi!

Ésaïe 9:6-7

Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org