Parallel Verses
French: Martin (1744)
Soyez mes imitateurs, comme je [le suis] moi-même de Christ.
Louis Segond Bible 1910
Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.
French: Darby
Soyez mes imitateurs, comme moi aussi je le suis de Christ.
French: Louis Segond (1910)
Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.
New American Standard Bible
Be imitators of me, just as I also am of Christ.
Références croisées
1 Corinthiens 4:16
Je vous prie donc d'être mes imitateurs.
Philippiens 3:17
Soyez tous ensemble mes imitateurs, mes frères, et considérez ceux qui marchent comme vous nous avez pour modèle.
Éphésiens 5:1-2
Soyez donc les imitateurs de Dieu, comme [ses] chers enfants;
Philippiens 2:4-5
Ne regardez point chacun, à votre intérêt particulier, mais [que chacun ait égard] aussi à ce qui concerne les autres.
1 Thessaloniciens 1:6
Aussi avez-vous été nos imitateurs, et du Seigneur, ayant reçu avec la joie du Saint-Esprit la parole, accompagnée de grande affliction;
2 Thessaloniciens 3:9
Non que nous n'en ayons bien le pouvoir, mais afin de nous donner nous-mêmes à vous pour modèle, afin que vous nous imitiez.
Hébreux 6:12
Afin que vous ne vous relâchiez point, mais que vous imitiez ceux qui par la foi et par la patience héritent ce qui leur a été promis.
Romains 15:2-3
Que chacun de nous donc complaise à son prochain pour son bien, pour [son] édification.
1 Corinthiens 10:33
Comme aussi je complais à tous en toutes choses, ne cherchant point ma commodité propre, mais celle de plusieurs, afin qu'ils soient sauvés.