Parallel Verses

French: Martin (1744)

Soyez mes imitateurs, comme je [le suis] moi-même de Christ.

Louis Segond Bible 1910

Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.

French: Darby

Soyez mes imitateurs, comme moi aussi je le suis de Christ.

French: Louis Segond (1910)

Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.

New American Standard Bible

Be imitators of me, just as I also am of Christ.

Références croisées

1 Corinthiens 4:16

Je vous prie donc d'être mes imitateurs.

Philippiens 3:17

Soyez tous ensemble mes imitateurs, mes frères, et considérez ceux qui marchent comme vous nous avez pour modèle.

Éphésiens 5:1-2

Soyez donc les imitateurs de Dieu, comme [ses] chers enfants;

Philippiens 2:4-5

Ne regardez point chacun, à votre intérêt particulier, mais [que chacun ait égard] aussi à ce qui concerne les autres.

1 Thessaloniciens 1:6

Aussi avez-vous été nos imitateurs, et du Seigneur, ayant reçu avec la joie du Saint-Esprit la parole, accompagnée de grande affliction;

2 Thessaloniciens 3:9

Non que nous n'en ayons bien le pouvoir, mais afin de nous donner nous-mêmes à vous pour modèle, afin que vous nous imitiez.

Hébreux 6:12

Afin que vous ne vous relâchiez point, mais que vous imitiez ceux qui par la foi et par la patience héritent ce qui leur a été promis.

Romains 15:2-3

Que chacun de nous donc complaise à son prochain pour son bien, pour [son] édification.

1 Corinthiens 10:33

Comme aussi je complais à tous en toutes choses, ne cherchant point ma commodité propre, mais celle de plusieurs, afin qu'ils soient sauvés.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Corinthiens 11:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org