Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme.

French: Darby

car aussi l'homme n'a pas ete cree à cause de la femme, mais la femme à cause de l'homme.

French: Louis Segond (1910)

et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme.

French: Martin (1744)

Et aussi l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l'homme.

New American Standard Bible

for indeed man was not created for the woman's sake, but woman for the man's sake.

Références croisées

Genèse 2:18

L'Éternel Dieu dit: Il n'est pas bon que l'homme soit seul; je lui ferai une aide semblable à lui.

Genèse 2:20

Et l'homme donna des noms à tout le bétail, aux oiseaux du ciel et à tous les animaux des champs; mais, pour l'homme, il ne trouva point d'aide semblable à lui.

Genèse 2:23-24

Et l'homme dit: Voici cette fois celle qui est os de mes os et chair de ma chair! on l'appellera femme, parce qu'elle a été prise de l'homme.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Corinthiens 11:9

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org