Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ensuite il a été vu de Jacques, et puis de tous les Apôtres.
Louis Segond Bible 1910
Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.
French: Darby
Ensuite il a ete vu de Jacques, puis de tous les apotres;
French: Louis Segond (1910)
Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.
New American Standard Bible
then He appeared to James, then to all the apostles;
Références croisées
Luc 24:50
Après quoi il les mena dehors jusqu'en Béthanie, et levant ses mains en haut, il les bénit.
Luc 24:33
Et se levant dans ce moment, ils s'en retournèrent à Jérusalem, où ils trouvèrent les onze assemblés, et ceux qui étaient avec eux;
Luc 24:36
Et comme ils tenaient ces discours, Jésus se présenta lui-même au milieu d'eux, et leur dit : que la paix soit avec vous!
Actes 1:2-12
Jusqu'au jour qu'il fut élevé [au ciel] ; après avoir donné par le Saint-Esprit ses ordres aux Apôtres qu'il avait élus.
Actes 12:17
Et lui leur ayant fait signe de la main qu'ils fissent silence, leur raconta comment le Seigneur l'avait fait sortir de la prison, et il leur dit : annoncez ces choses à Jacques et aux frères. Puis sortant de là il s'en alla en un autre lieu.