Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je vous ai donné du lait, non de la nourriture solide, car vous ne pouviez pas la supporter; et vous ne le pouvez pas même à présent, parce que vous êtes encore charnels.
French: Darby
Je vous ai donne du lait à boire, non pas de la viande, car vous ne pouviez pas encore la supporter, et meme maintenant encore vous ne le pouvez pas,
French: Louis Segond (1910)
Je vous ai donné du lait, non de la nourriture solide, car vous ne pouviez pas la supporter; et vous ne le pouvez pas même à présent,
French: Martin (1744)
Je vous ai donné du lait à boire, et non pas de la viande, parce que vous ne la pouviez pas encore [porter]; même maintenant vous ne le pouvez pas encore; parce que vous êtes encore charnels.
New American Standard Bible
I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,
Références croisées
Jean 16:12
J'ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant.
1 Pierre 2:2
désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,
Hébreux 5:11-14
Nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.