Parallel Verses

French: Darby

Car le mari incredule est sanctifie par la femme, et la femme incredule est sanctifie par le frere, son mari; puisque autrement vos enfants seraient impurs; mais maintenant ils sont saints.

Louis Segond Bible 1910

Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

French: Louis Segond (1910)

Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le frère; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.

French: Martin (1744)

Car le mari infidèle est sanctifié en la femme, et la femme infidèle est sanctifiée dans le mari; autrement vos enfants seraient impurs; or maintenant ils sont saints.

New American Standard Bible

For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.

Références croisées

Esdras 9:1-2

Et quand ces choses furent terminees, les chefs s'approcherent de moi, en disant: Le peuple d'Israel, et les sacrificateurs et les levites, ne se sont pas separes des peuples des pays, quant à leurs abominations, savoir celles des Cananeens, des Hethiens, des Phereziens, des Jebusiens, des Ammonites, des Moabites, des Egyptiens, et des Amoreens,

Ésaïe 52:1

Reveille-toi, reveille-toi, revets-toi de ta force, Sion! Revets-toi de tes vetements de parure, Jerusalem, ville sainte! car l'incirconcis et l'impur n'entreront plus en toi.

Malachie 2:15-16

Et un seul ne les a-t-il pas faits? Toutefois il avait le reste de l'Esprit. Et pourquoi ce seul a-t-il fait ainsi? Il cherchait une semence de Dieu. Or prenez garde à votre esprit; et n'agis pas perfidement envers la femme de ta jeunesse

Actes 10:23

Les ayant donc fait entrer, il les logea; et le lendemain, se levant, il s'en alla avec eux; et quelques-uns des freres de Joppe allerent avec lui.

Romains 11:16

Or, si les premices sont saintes, la masse l'est aussi; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi.

1 Corinthiens 6:15-17

Ne savez-vous pas que vos corps sont des membres de Christ? Prendrai-je donc les membres du Christ pour en faire les membres d'une prostituee? Qu'ainsi n'advienne!

1 Timothée 4:5

car elle est sanctifiee par la parole de Dieu et par la priere.

Tite 1:15

Toutes choses sont pures pour ceux qui sont purs; mais, pour ceux qui sont souilles et incredules, rien n'est pur, mais leur entendement et leur conscience sont souilles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org