Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.

French: Darby

ayant observe la purete de votre conduite dans la crainte,

French: Louis Segond (1910)

en voyant votre manière de vivre chaste et réservée.

French: Martin (1744)

Lorsqu'ils auront vu la pureté de votre conduite, accompagnée de crainte.

New American Standard Bible

as they observe your chaste and respectful behavior.

Références croisées

Éphésiens 5:33

Du reste, que chacun de vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte son mari.

Éphésiens 6:5

Serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à Christ,

Philippiens 1:27

Seulement, conduisez-vous d'une manière digne de l'Évangile de Christ, afin que, soit que je vienne vous voir, soit que je reste absent, j'entende dire de vous que vous demeurez fermes dans un même esprit, combattant d'une même âme pour la foi de l'Évangile,

Philippiens 3:20

Mais notre cité à nous est dans les cieux, d'où nous attendons aussi comme Sauveur le Seigneur Jésus Christ,

Colossiens 3:22

Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de coeur, dans la crainte du Seigneur.

1 Timothée 4:12

Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un modèle pour les fidèles, en parole, en conduite, en charité, en foi, en pureté.

1 Pierre 1:15

Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu'il est écrit:

1 Pierre 2:12

Ayez au milieu des païens une bonne conduite, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes oeuvres, et glorifient Dieu, au jour où il les visitera.

1 Pierre 3:5-6

Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises à leurs maris,

1 Pierre 3:15-16

Mais sanctifiez dans vos coeurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l'espérance qui est en vous,

2 Pierre 3:11

Puisque donc toutes ces choses doivent se dissoudre, quelles ne doivent pas être la sainteté de votre conduite et votre piété,

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Pierre 3:2

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org