Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Elie prit l'enfant, et le fit descendre de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère, en lui disant : Regarde, ton fils vit.

Louis Segond Bible 1910

Élie prit l'enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit: Vois, ton fils est vivant.

French: Darby

Et Elie prit l'enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mere.

French: Louis Segond (1910)

Elie prit l'enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Elie dit: Vois, ton fils est vivant.

New American Standard Bible

Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house and gave him to his mother; and Elijah said, "See, your son is alive."

Références croisées

2 Rois 4:36-37

Alors [Elisée] appela Guéhazi, et lui dit : Appelle cette Sunamite; et il l'appela; et elle vint à lui; et il lui dit : Prends ton fils.

Luc 7:15

Et le mort se leva en son séant, et commença à parler; et [Jésus] le rendit à sa mère.

Actes 9:41

Et il lui donna la main, et la leva; puis ayant appelé les Saints et les veuves, il la leur présenta vivante.

Hébreux 11:35

Les femmes ont recouvré leurs morts par le moyen de la résurrection; d'autres ont été étendus dans le tourment, ne tenant point compte d'être délivrés, afin d'obtenir la meilleure résurrection.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org