Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il lui répondit: C'est moi; va, dis à ton maître: Voici Élie!
French: Darby
Et il lui dit: C'est moi; va, dis à ton seigneur: Voici Elie!
French: Louis Segond (1910)
Il lui répondit: C'est moi; va, dis à ton maître: Voici Elie!
French: Martin (1744)
Et [Elie] lui répondit : C'est moi-même; va, [et] dis à ton Seigneur, voici Elie.
New American Standard Bible
He said to him, "It is I. Go, say to your master, 'Behold, Elijah is here.'"
Références croisées
1 Rois 18:3
Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l'Éternel;
Romains 13:7
Rendez à tous ce qui leur est dû: l'impôt à qui vous devez l'impôt, le tribut à qui vous devez le tribut, la crainte à qui vous devez la crainte, l'honneur à qui vous devez l'honneur.
1 Pierre 2:17-18
Honorez tout le monde; aimez les frères; craignez Dieu; honorez le roi.