Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il fit deux rangs de grenades autour de l'un des treillis, pour couvrir le chapiteau qui était sur le sommet d'une des colonnes; il fit de même pour le second chapiteau.
French: Darby
Il fit aussi des grenades, savoir deux rangees à l'entour, sur un reseau, pour couvrir les chapiteaux qui etaient sur le sommet des colonnes; et il en fit de meme pour l'autre chapiteau.
French: Louis Segond (1910)
Il fit deux rangs de grenades autour de l'un des treillis, pour couvrir le chapiteau qui était sur le sommet d'une des colonnes; il fit de même pour le second chapiteau.
French: Martin (1744)
Et il les appropria aux colonnes, avec deux rangs de pommes de grenade sur un rets, tout autour, pour couvrir l'[un] des chapiteaux qui était sur le sommet d'une des colonnes, et il fit la même chose pour l'autre chapiteau.
New American Standard Bible
So he made the pillars, and two rows around on the one network to cover the capitals which were on the top of the pomegranates; and so he did for the other capital.
Références croisées
Exode 28:14
et deux chaînettes d'or pur, que tu tresseras en forme de cordons; et tu fixeras aux montures les chaînettes ainsi tressées.
Exode 28:22
Tu feras sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons.
Exode 28:24-25
Tu passeras les deux cordons d'or dans les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral;
Exode 39:15-18
On fit sur le pectoral des chaînettes d'or pur, tressées en forme de cordons.
2 Rois 25:17
La hauteur d'une colonne était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.