Parallel Verses

French: Darby

Et il sortit du camp des Philistins un champion de l'armee; son nom etait Goliath, il etait de Gath; sa hauteur etait de six coudees et un empan.

Louis Segond Bible 1910

Un homme sortit alors du camp des Philistins et s'avança entre les deux armées. Il se nommait Goliath, il était de Gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

French: Louis Segond (1910)

Un homme sortit alors du camp des Philistins et s'avança entre les deux armées. Il se nommait Goliath, il était de Gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

French: Martin (1744)

Et il sortit du camp des Philistins un homme qui se présentait entre les deux armées, et qui avait nom Goliath, [de la ville] de Gath, haut de six coudées et d'une paume.

New American Standard Bible

Then a champion came out from the armies of the Philistines named Goliath, from Gath, whose height was six cubits and a span.

Références croisées

Josué 11:22

Il ne resta point d'Anakim dans le pays des fils d'Israel; il en demeura seulement dans Gaza, dans Gath, et dans Asdod.

Deutéronome 3:11

Car Og, le roi de Basan, etait seul demeure du reste des Rephaim. Voici, son lit, un lit de fer, n'est-il pas dans Rabba des fils d'Ammon? Sa longueur est de neuf coudees, et sa largeur de quatre coudees, en coudees d'homme.

1 Samuel 17:23

Et comme il parlait avec eux, voici le champion, nomme Goliath, le Philistin de Gath, qui s'avançait hors des rangs des Philistins, et il profera les memes paroles; et David l'entendit.

1 Samuel 21:9-10

Et le sacrificateur dit: L'epee de Goliath, le Philistin que tu as frappe dans la vallee d'Ela, la voilà, enveloppee dans un manteau derriere l'ephod: si tu veux la prendre, prends-la; car il n'y en a point d'autre ici que celle-là. Et David dit: Il n'y en a point de pareille; donne-la-moi.

1 Samuel 27:4

Et on rapporta à Sauel que David s'etait enfui à Gath; et il ne le chercha plus.

2 Samuel 21:16-22

Et Jishbi-Benob, qui etait des enfants du geant (le poids de sa lance etait de trois cents sicles d'airain, et il etait ceint d'une armure neuve), pensa frapper David.

1 Chroniques 11:23

Et c'est lui qui frappa l'homme egyptien, dont la stature etait de cinq coudees; et l'Egyptien avait en sa main une lance qui etait comme l'ensouple des tisserands; et il descendit vers lui avec un baton, et arracha la lance de la main de l'Egyptien, et le tua avec sa propre lance.

1 Chroniques 20:4-8

Et il arriva, apres cela, qu'il y eut un combat à Guezer avec les Philistins. Alors Sibbecai, le Hushathite, frappa Sippai qui etait d'entre les enfants du geant; et ils furent subjugues.

Amos 2:9

Mais moi, j'ai detruit devant eux l'Amoreen, dont la taille etait comme la hauteur des cedres, et qui etait fort comme les chenes; et j'ai detruit son fruit en haut et ses racines en bas.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org