Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et David réussissait en tout ce qu'il entreprenait, car l'Eternel était avec lui.
Louis Segond Bible 1910
il réussissait dans toutes ses entreprises, et l'Éternel était avec lui.
French: Darby
Et David etait sage dans toutes ses voies; et l'Eternel etait avec lui.
French: Louis Segond (1910)
il réussissait dans toutes ses entreprises, et l'Eternel était avec lui.
New American Standard Bible
David was prospering in all his ways for the LORD was with him.
Références croisées
Genèse 39:2-3
Et l'Eternel était avec Joseph; et il prospéra, et demeura dans la maison de son maître Egyptien.
Genèse 39:23
[Et] le maître de la prison ne revoyait rien de tout ce que [Joseph] avait entre ses mains; parce que l'Eternel était avec lui, et que l'Eternel faisait prospérer tout ce qu'il faisait.
Josué 6:27
Et l'Eternel fut avec Josué; et sa renommée [se répandit] dans tout le pays.
1 Samuel 16:18
Et l'un de ses serviteurs répondit, et dit : Voici, j'ai vu un fils d'Isaï Bethléhémite qui sait jouer des instruments, et qui est fort, vaillant, et guerrier, qui parle bien, bel homme, et l'Eternel est avec lui.
1 Samuel 10:7
Et quand ces signes-là te seront arrivés, fais [tout] ce qui se présentera à faire ; car Dieu est avec toi.
Matthieu 1:23
Voici, la Vierge sera enceinte, et elle enfantera un fils; et on appellera son nom Emmanuël, ce qui signifie, DIEU AVEC NOUS.
Matthieu 28:20
[Et] les enseignant de garder tout ce que je vous ai commandé. Et voici, je suis toujours avec vous jusques à la fin du monde. Amen
Actes 18:10
Parce que je suis avec toi, et personne ne mettra les mains sur toi pour te faire du mal; et j'ai un grand peuple en cette ville.