Parallel Verses
French: Darby
Et Elkana s'en alla à Rama, dans sa maison; et le jeune garçon servait l'Eternel en la presence d'Eli, le sacrificateur.
Louis Segond Bible 1910
Elkana s'en alla dans sa maison à Rama, et l'enfant fut au service de l'Éternel devant le sacrificateur Éli.
French: Louis Segond (1910)
Elkana s'en alla dans sa maison à Rama, et l'enfant fut au service de l'Eternel devant le sacrificateur Eli.
French: Martin (1744)
Puis Elkana s'en alla à Rama en sa maison, et le jeune garçon vaquait au service de l'Eternel, en la présence d'Héli le Sacrificateur.
New American Standard Bible
Then Elkanah went to his home at Ramah But the boy ministered to the LORD before Eli the priest.
Références croisées
1 Samuel 2:18
Et Samuel servait devant l'Eternel, jeune garçon, ceint d'un ephod de lin.
1 Samuel 3:1
Et le jeune garçon Samuel servait l'Eternel devant Eli; et la parole de l'Eternel etait rare en ces jours-là: la vision n'etait pas repandue.
1 Samuel 1:28
Et aussi, moi je l'ai prete à l'Eternel; pour tous les jours de sa vie, il est prete à l'Eternel. Et il se prosterna là devant l'Eternel.
1 Samuel 1:19
Et ils se leverent de bonne heure le matin, et se prosternerent devant l'Eternel; et ils s'en retournerent et vinrent dans leur maison, à Rama. Et Elkana connut Anne, sa femme; et l'Eternel se souvint d'elle.
1 Samuel 3:15
Et Samuel resta couche jusqu'au matin; et il ouvrit les portes de la maison de l'Eternel. Et Samuel craignait de rapporter sa vision à Eli.