Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.

French: Darby

L'Eternel appauvrit et enrichit; il abaisse, et il eleve aussi.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.

French: Martin (1744)

L'Eternel appauvrit, et enrichit; il abaisse et il élève.

New American Standard Bible

"The LORD makes poor and rich; He brings low, He also exalts.

Références croisées

Job 5:11

Il relève les humbles, Et délivre les affligés;

Psaumes 75:7

Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.

Deutéronome 8:17-18

Garde-toi de dire en ton coeur: Ma force et la puissance de ma main m'ont acquis ces richesses.

Job 1:21

et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L'Éternel a donné, et l'Éternel a ôté; que le nom de l'Éternel soit béni!

Jacques 4:10

Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera.

Psaumes 102:10

A cause de ta colère et de ta fureur; Car tu m'as soulevé et jeté au loin.

Ésaïe 2:12

Car il y a un jour pour l'Éternel des armées Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'élève, afin qu'il soit abaissé;

Jacques 1:9-10

Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in 1 Samuel 2:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org