Parallel Verses
French: Darby
Et Sauel frappa Nob, ville des sacrificateurs, par le tranchant de l'epee, homme et femme, enfant et celui qui tette, boeuf et ane, et mouton, par le tranchant de l'epee.
Louis Segond Bible 1910
Saül frappa encore du tranchant de l'épée Nob, ville sacerdotale; hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs, ânes, et brebis, tombèrent sous le tranchant de l'épée.
French: Louis Segond (1910)
Saül frappa encore du tranchant de l'épée Nob, ville sacerdotale; hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs, ânes, et brebis, tombèrent sous le tranchant de l'épée.
French: Martin (1744)
Et il fit passer Nob, ville des Sacrificateurs, au fil de l'épée, les hommes et les femmes, les grands et ceux qui tètent, même [il fit passer] les bœufs, les ânes, et le menu bétail au fil de l'épée.
New American Standard Bible
And he struck Nob the city of the priests with the edge of the sword, both men and women, children and infants; also oxen, donkeys, and sheep he struck with the edge of the sword.
Références croisées
1 Samuel 15:3
Va maintenant, et frappe Amalek, et vous detruirez entierement tout ce qui est à lui, et tu ne l'epargneras pas, mais tu feras mourir les hommes et les femmes, les enfants et ceux qui tettent, les boeufs et les moutons, les chameaux et les anes.
Josué 6:17
Et la ville sera anatheme à l'Eternel, elle et tout ce qui s'y trouve; Rahab seule, la prostituee, vivra, elle et tous ceux qui sont chez elle dans la maison, parce qu'elle a cache les messagers que nous avions envoyes.
Josué 6:21
Et ils detruisirent entierement, par le tranchant de l'epee, tout ce qui etait dans la ville, et homme et femme, et enfants et vieillard, les boeufs, les moutons et les anes.
1 Samuel 15:9
Et Sauel et le peuple epargnerent Agag, et le meilleur du menu et gros betail, et les betes de la seconde portee, et les agneaux, et tout ce qui etait bon, et ils ne voulurent pas les detruire entierement; mais tout ce qui etait miserable et chetif, cela ils le detruisirent entierement.
1 Samuel 21:1
Et David vint à Nob, aupres d'Akhimelec, le sacrificateur; et Akhimelec trembla en rencontrant David, et lui dit: Pourquoi es-tu seul et n'y a-t-il personne avec toi?
1 Samuel 22:9
Et Doeg, l'Edomite, qui etait etabli sur les serviteurs de Sauel, repondit et dit: J'ai vu le fils d'Isai venir à Nob vers Akhimelec, fils d'Akhitub;
1 Samuel 22:11
Et le roi envoya appeler Akhimelec, le sacrificateur, fils d'Akhitub, et toute la maison de son pere, les sacrificateurs qui etaient à Nob; et ils vinrent tous vers le roi.
Néhémie 11:32
Anathoth, Nob, Anania,
Ésaïe 10:32
Encore un jour d'arret à Nob; il menace de sa main la montagne de la fille de Sion, la colline de Jerusalem...
Osée 10:14
Et un tumulte s'elevera parmi tes peuples, et toute tes forteresses seront detruites, comme Shalman detruisit Beth-Arbel, au jour de la guerre: la mere fut ecrasee avec les fils.
Jacques 2:13
car le jugement est sans misericorde pour celui qui n'a pas use de misericorde. La misericorde se glorifie vis-à-vis du jugement.