Parallel Verses
French: Darby
Et Samuel lui rapporta toutes les paroles, et ne les lui cacha pas. Et Eli dit: C'est l'Eternel, qu'il fasse ce qui est bon à ses yeux.
Louis Segond Bible 1910
Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!
French: Louis Segond (1910)
Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Eli dit: C'est l'Eternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon!
French: Martin (1744)
Samuel donc lui déclara tout ce qui lui avait été dit, et ne lui en cacha rien. Et [Héli] répondit : C'est l'Eternel; qu'il fasse ce qui lui semblera bon.
New American Standard Bible
So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, "It is the LORD; let Him do what seems good to Him."
Références croisées
Job 2:10
Maudis Dieu et meurs. Et il lui dit: Tu parles comme parlerait l'une des insensees; nous avons reçu le bien aussi de la part de Dieu, et nous ne recevrions pas le mal? En tout cela Job ne pecha point de ses levres.
Ésaïe 39:8
Et Ezechias dit à Esaie: La parole de l'Eternel, que tu as prononcee, est bonne. Puis il dit: Car il y aura paix et stabilite pendant mes jours.
Job 1:21
Et il dit: Nu je suis sorti du sein de ma mere, et nu j'y retournerai; l'Eternel a donne, et l'Eternel a pris; que le nom de l'Eternel soit beni!
Psaumes 39:9
Je suis reste muet, je n'ai pas ouvert la bouche, car c'est toi qui l'as fait.
Genèse 18:25
Loin de toi d'agir de cette maniere, de faire mourir le juste avec le mechant, et qu'il en soit du juste comme du mechant! Loin de toi! Le juge de toute la terre ne fera-t-il pas ce qui est juste?
Juges 10:15
Et les fils d'Israel dirent à l'Eternel: Nous avons peche; fais-nous selon tout ce qui sera bon à tes yeux; seulement, nous te prions, delivre-nous ce jour-ci.
2 Samuel 16:10-12
Et le roi dit: Qu'y a-t-il entre moi et vous, fils de Tseruia? Oui, qu'il maudisse; car l'Eternel lui a dit: Maudis David! et qui diras: Pourquoi fais-tu ainsi?
Lamentations 3:39
Pourquoi un homme vivant se plaindrait-il, un homme, à cause de la peine de ses peches?
1 Pierre 5:6
Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous eleve quand le temps sera venu,