Parallel Verses
French: Martin (1744)
Or Samuel ne connaissait point encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait point encore été révélée.
Louis Segond Bible 1910
Samuel ne connaissait pas encore l'Éternel, et la parole de l'Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
French: Darby
Et Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore ete revelee.
French: Louis Segond (1910)
Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
New American Standard Bible
Now Samuel did not yet know the LORD, nor had the word of the LORD yet been revealed to him.
Références croisées
Actes 19:2
Avez-vous reçu le Saint-Esprit quand vous avez cru? et ils lui répondirent : nous n'avons pas même ouï dire s'il y a un Saint-Esprit.
Jérémie 9:24
Mais que celui qui se glorifie, se glorifie en ce qu'il a de l'intelligence, et qu'il me connaît; car je suis l'Eternel, qui fais miséricorde, et jugement, et justice sur la terre; parce que je prends plaisir en ces choses-là, dit l'Eternel.