Parallel Verses

French: Darby

Nous rendons toujours graces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prieres,

Louis Segond Bible 1910

Nous rendons continuellement grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,

French: Louis Segond (1910)

Nous rendons continuellement grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,

French: Martin (1744)

Nous rendons toujours grâces à Dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières.

New American Standard Bible

We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers;

Références croisées

Romains 1:8-9

Premierement, je rends graces à mon Dieu, par Jesus Christ, pour vous tous, de ce que votre foi est publiee dans le monde entier.

Romains 6:17

Or graces à Dieu de ce que vous etiez esclaves du peche, mais de ce que ensuite vous avez obei de coeur à la forme de doctrine dans laquelle vous avez ete instruits.

1 Corinthiens 1:4

Je rends toujours graces à mon Dieu pour vous, à cause de la grace de Dieu qui vous a ete donnee dans le Christ Jesus,

Éphésiens 1:15-16

C'est pourquoi moi aussi, ayant oui parler de la foi au Seigneur Jesus qui est en vous, et de l'amour que vous avez pour tous les saints,

Philippiens 1:3-4

Je rends graces à mon Dieu pour tout le souvenir que j'ai de vous

Colossiens 1:3

Nous rendons graces au Dieu et Pere de notre Seigneur Jesus Christ, priant toujours pour vous,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org