Parallel Verses
French: Darby
Mais pour ce qui est des temps et des saisons, freres, vous n'avez pas besoin qu'on vous en ecrive;
Louis Segond Bible 1910
Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.
French: Louis Segond (1910)
Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.
French: Martin (1744)
Or touchant le temps et le moment, mes frères, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive;
New American Standard Bible
Now as to the times and the epochs, brethren, you have no need of anything to be written to you.
Sujets
Références croisées
Actes 1:7
Mais il leur dit: Ce n'est pas à vous de connaitre les temps ou les saisons que le Pere a reserves à sa propre autorite;
1 Thessaloniciens 4:9
Or, quant à l'amour fraternel, vous n'avez pas besoin que je vous en ecrive; car vous-memes, vous etes enseignes de Dieu à vous aimer l'un l'autre;
Matthieu 24:3
Et comme il etait assis sur la montagne des Oliviers, les disciples vinrent à lui en particulier, disant: Dis-nous quand ces choses auront lieu, et quel sera le signe de ta venue et de la consommation du siecle.
Matthieu 24:36
Mais, quant à ce jour-là et à l'heure, personne n'en a connaissance, pas meme les anges des cieux, si ce n'est mon Pere seul.
Marc 13:30-32
En verite, je vous dis que cette generation ne passera point que toutes ces choses ne soient arrivees.
2 Corinthiens 9:1
Car pour ce qui est du service envers les saints, il est superflu que je vous en ecrive;
Jude 1:3
Bien-aimes, quand j'usais de toute diligence pour vous ecrire de notre commun salut, je me suis trouve dans la necessite de vous ecrire afin de vous exhorter à combattre pour la foi qui a ete une fois enseignee aux saints;